Friday 18 June 2021

लालटेन -हरेकृष्ण आचार्य

मुझे ऐसे तीन लोग ज्ञात हैं जिन्होंने भूत का एहसास किया है। और उनमें से एक ने देखा है पर उस समय पहचान नहीं पाए। एक ऐसी घटना का कथन मेरे पिताजी किया करते थे।

बात १९५५ की होगी। उस समय सब पैदल ही जाते थे और गावों के बीच जंगल ही हुआ करते थे। ये है मेरे पिताजी की ज़बानी | पिताजी अपने दादा के बहुत प्रिय थे। दादाजी याने मेरे पड़ दादा।



दादाजी पंडित थे और उनको लोग घर पूजा के लिए बुलाया करते थे। ज़्यादातर ये पूजा सुबह- सुबह ही प्रारंभ करनी पड़ती थी। सुबह जल्दी पहुंचने के लिए दादाजी , जिनको पैदल जाना पड़ता था, सुबह ३-४ बजे ही निकल पड़ते थे। दादाजी को तैयार होता देख मैं भी उठ जाता था और दादाजी के साथ जाने की जिद करता था। कई बार दादाजी मुझे नकार देते थे , जंगली जानवरों का नाम लेकर, पर कई बार मेरा रोना देख वो पिघल जाते थे। ले चलते थे अपने कंधों पर। पकड़ा देते थे मुझे लालटेन आगे के रास्ते को उजला करने के लिए। ये उस दिन की बात है, जिस दिन दादाजी करीब साढ़े - तीन बजे घर से निकले मुझे अपने कंधों पे लिए, मैं लालटेन पकड़े, इस सुध में खोया था कि अब फिर मिलेगा अवसर लोमडियों की टिमटिमाती आंखें देखने का। मुझे इसी बात का बहुत चाव था - अंधेरे में लोमडियों की दूर से टिमटिमाती आंखें! इस बात का दादाजी को ज्ञान नहीं था - लेकिन इसी बात के कारण मैं जिद करता था उनके साथ जाने का।

उस दिन हम निकले और अपने छोटे से गांव को जल्द ही पीछे छोड़े जंगल में पांव के रास्ते से बढ़ते गए। दादाजी काफी तेज चलते थे। सफर भी अंदाजन डेढ़ घंटे पैदल का होगा। कुछ आगे बढ़े तो जंगल घना होता गया। मेरी आंखें लोमडियों की टिमटिमाती आंखें खोजने लगी। कुछ दिखीं , कुछ नहीं। एक तरफ कुछ आगे दो आंखे कुछ सर के ऊपर की ऊंचाई पर दिखीं। ये इतनी पास थीं की मैं दादाजी से पूछ बैठा, की ये दो बत्तियों जैसी चीज क्या है तो उनके जवाब से में सन्न रह गया। उन्होंने सहज ही बोला की वो काले - बाघ (ब्लैक पैंथर) की आंखे हैं। मैंने अपनी आंखें घुमाई और फिर किसी लोमड़ी की आंखें खोजने की कोशिश नहीं की। पर मैं दंग भी था कि दादाजी डरे नहीं और वैसे ही तेज बस चलते रहे। उस अंधेरे का डर अब मुझे समझ आया और मैं टिकटिकी लगाए बस आगे का रास्ता देखता गया। दादाजी चलते रहे। लालटेन जलती रही।

भोर होने का समय अभी भी दूर था, शायद सवा चार बजे होंगे। समय का ज़्यादा पता नहीं चला। मैं अब भी थोड़ा सन्न था। काले बाघ की आंखें अब भी कुछ आंखों के सामने ही थीं। तभी आगे से एक आहट आयी। देखा एक आदमी बस आगे ही खड़ा है, दादाजी के सामने।

लालटेन के उजियारे में ज़्यादा दूर दिखता नहीं था, बस कुछ हाथ, पांव के कुछ आगे, बस। उस आदमी ने दादाजी से उस गांव का रास्ता पूछा जिस गांव हम जा रहे थे। दादाजी ने उसे हमारे पद-चिन्ह देख आने को कहा क्योंकि हम भी वहीं जा रहे थे। वो "अच्छा ठीक" बोलकर हम जिस रास्ते से आ रहे थे , उसी रास्ते, हम जिस गांव से आ रहे थे , उसी ओर चला गया। मैं तो तब भी काले बाघ के बारे में सोच रहा था, पर कुछ देर बाद, मैंने पीछे मुड़ देखा तो अजनबी दिखाई नहीं दिया। मैंने थोड़ी लालटेन उठाकर और भी पीछे तक आंख घुमाई तब भी अजनबी दिखाई नहीं दिया।

अरे! ये कहां गया, मेरे मन में विचार आया, इसे तो हमारे पीछे - पीछे आना चाहिए था, आखिर उसी गांव जा रहा था जहां हम जा रहे थे, तो फिर ये किधर गया? मैंने दादाजी को आगाह किया कि वो अजनबी हमारे पीछे नहीं चल रहा है, शायद पीछे रह गया होगा, हमे शायद उसके लिए रुकना चाहिए, तो दादाजी ने झट कहा - उन्हें पता है वो हमारे पीछे नहीं आ रहा।

दादाजी के जवाब को मैं पत्थर की लकीर मानकर चुप हो गया। कुछ समझ नहीं आया, पर चुप रह गया, कुछ देर। लेकिन मन की चुप्पी में अशांत रहा, दादाजी को कैसे पता की वो पीछे नहीं आ रहा था? आखिर उन्हों ने ही उसको अपने पद चिन्ह देख, आने को कहा था?

यही प्रश्न कुछ देर मुझे असमंजस में डालते रहे। आखिर यही प्रश्न मैंने दादाजी से पूछे, उनका चहेता जो था! दादाजी ने मेरे प्रश्न सुने और कुछ कहा नहीं। हूं! बोलकर चलते रहे। शायद पांच बज रहे थे, सूरज अभी उगा नहीं था, पर पौ फटने में ज़्यादा देर ना थी। कुछ चिडियों का शोर शुरू हो चुका था, मुझे भी थोड़ी नींद सी आ रही थी। फिर भी मैंने फिर मन बनाकर दादाजी से फिर वही प्रश्न पूछा। इस बार उन्होंने एक लम्बी सांस ली और धीरे से पूछे: "क्या तुमने उसके पांव नहीं देखे?" मैंने कहा: "नहीं"। दादाजी बोले: "वह एक नर - पिशाच था। नर - पिशाचों के पांव उल्टे होते हैं। इसीलिए वो मेरे पद - चिन्ह देख उल्टे रास्ते चला गया। "

बस उस दिन से मैंने कभी दादाजी के साथ जाने की जिद नहीं की।

-हरेकृष्ण आचार्य
---
उपसंहार: श्री देवदास आचार्य के दादाजी श्री नारायण आचार्य | इस वारदात का वर्णन कन्नड़ भाषा में श्री देवदास आचार्य ने अपने जीवन काल में कई बार की थी | इसको उनके बेटे श्री हरेकृष्ण आचार्य ने लिखित रूप में हिंदी भाषा में रूपांतरित किया है | अब ये मन गढंत बात थी या सच इस बात का निर्णय पाठक पर है | करोड़ कथाएं (ए बिलियन स्टोरीज़ ) सिर्फ एक प्रस्तुतकर्ता है |



Submitted by: हरेकृष्ण आचार्य
Submitted on: Thu Sep 17 2020 17:44:51 GMT+0530 (IST)
Category: Story
Acknowledgements: This is Mine. / Original | Photo Courtesy: Internet
Language: हिन्दी/Hindi


- Send your submissions to editor@abillionstories.com
- Read your published work at https://readit.abillionstories.com

[category Story, हिन्दी/Hindi, This is Mine. / Original]

Wednesday 9 June 2021

AATMA - Movements of the Mind Body Soul -Vidyasagar


AATMA - Movements of the Mind Body Soul


Submitted by: Vidyasagar
Submitted on: Sat May 29 2021 19:25:01 GMT+0530 (IST)
Category: Drawing
Acknowledgements: I have been asked to submit in the Author's own name or pen name.
$PHOTO_COURTESY$ Language: English
- Send your submissions to editor@abillionstories.com
- Read your published work at https://readit.abillionstories.com

[category Drawing, English, I have been asked to submit in the Author's own name or pen name.]

Sunday 6 June 2021

चत्वारि ते तात गृहे -विदुर नीति

चत्वारि ते तात गृहे वसन्तु
श्रियाभिजुष्टस्य गृहस्थधर्मे |
वृद्धो ज्ञातिरवसन्नः कुलीनः
सखा दरिद्रो भगिनी चानपत्या ||

- विदुर नीति

भावार्थ - हे तात ! धन धान्य से भरपूर एक समृद्ध गृहस्थ का
यह कर्तव्य है कि वह इन चार प्रकार के व्यक्तियों को अवश्य शरण
दे - (१) एक वृद्ध बान्धव (रिश्तेदार) (२) एक कुलीन दुःखी व्यक्ति
(३) एक दरिद्र मित्र तथा (४) सन्तानहीन बहन |

Chatvaari te taat gruhe vasantu
Shriyaabhijushasya gruhasthadharme.
Vruddho gyaatiravasannah kuleenah
Sakhaa daridro bhagini chaanapatyaa.

Chatvaari = four. Te = these. Taata = a term of affection
for addressing a senior or junior person, father. Gruhe=
in the household. Vasantu = should reside. Shriya +
abhijushtasya. Shriya = prosperity. Abhijushtasya =
possessed of. Grusthadharme = householder's duty.
Vruddho = aged person. Gyaatih + avasannah. Gyaatih=
a relative. avasannah = distresssed. Kuleena= noble
Sakhaa = a friend. Daridro = poor. Bhaginee = sister.
Cha+ anapatyaa. Anapatyaa= childless.

i.e. It is the duty of a prosperous housholder that he should
support these four types of persons , namely (i) an aged close
relative (ii) a noble distressed person (iii) a poor friend and
(iv) his childless sister.

Submitted by: विदुर नीति
Submitted on: Wed May 5 2021 23:57:01 GMT+0530 (IST)
Category: Quote
Acknowledgements: Excerpt from ancient text.
Language: संस्कृत/Sanskrit
- Send your submissions to editor@abillionstories.com
- Read your published work at https://readit.abillionstories.com

[category Quote, संस्कृत/Sanskrit, Excerpt from ancient text.]

सुखार्थी वा त्यजेत विद्याम... -देवसुत

सुखार्थी वा त्यजेत विद्याम विद्यार्थी वा त्यजेत  सुखं ‌।
सु:खार्थिनो कुतो विद्या कुतो विद्यार्थिनः सुखं ।।

Those who are in pursuit of comfort (sukha) should forget about learning (vidya) and those who are in pursuit of learning should forget about comfort. Those who are after pleasures of life never become learned and those who want to be learned should never expect to lead an easy life.

Transliteration:
sukhArtee vA tyajaet vidyAm, vidyArthee vA tyajaet sukham.
sukArthino kuto vidyA, kuto vidyArthinah sukham.
Submitted by: देवसुत
Submitted on:
Category: Quote
Acknowledgements: Excerpt from ancient text.
Language: संस्कृत/Sanskrit
- Send your submissions to editor@abillionstories.com
- Read your published work at https://readit.abillionstories.com

[category Quote, संस्कृत/Sanskrit, Excerpt from ancient text.]

Strong leaders... -Harekrishna

Strong leaders are reflections of the weak minds they lead.
---
2-Jul-2004
Submitted by: Harekrishna
Submitted on: Sat May 20 2021 22:27:23 GMT+0530 (IST)
Category: Quote
Acknowledgements: This is Mine. / Original
Language: English
Search Tags: My own experiments with Truth. Management Quotes. Political Quotes.
- Send your submissions to editor@abillionstories.com
- Read your published work at https://readit.abillionstories.com

[category Quote, English, This is Mine. / Original]

Saturday 5 June 2021

Feelings of the night -Divij



The night before yesterday my eyes opened up. I saw the moonlight come through the window. The blueberry tree outside was casting strange shadows in my bedroom. The eerie silence was only broken by the quiet rustling leaves of the blueberry tree.

Suddenly, I felt that someone was walking in the living room. However, I dismissed the thought as mere imagination, though the feeling had made me nervous. I closed my eyes shut hoping for sleep to take over.

My eyes opened up when I felt that this "someone" was walking up the stairs towards my bedroom. But, I heard no footsteps or creaking of the wooden floor boards. I closed my eyes again trying my best to sleep.

Then,

I heard a jingling sound of metal necklaces. My eyes opened again with a start.

"Was it my imagination?"

I remembered that my sisters' necklaces and earrings were hung near the stairs.

"It is not true.'' I said to myself looking at the moonlight in my room. I did not want to move my eyesight towards my bedroom door. My ears were so alert that I could hear the slow breeze even outside my closed bedroom window.

The necklace jingled again.

I froze.
---
Penned on: 30-Oct-2020
Submitted by: Divij
Submitted on: Wed May 26 2021 23:57:01 GMT+0530 (IST)
Category: Story
Acknowledgements: This is Mine. / Original
Photo Courtesy: Internet
Language: English
Search Tags: Horror
- Send your submissions to editor@abillionstories.com
- Read your published work at https://readit.abillionstories.com

[category Story, English, This is Mine. / Original]

Thursday 3 June 2021

அர்ப்பணிப்பு -Shankar

நீங்கள் என்ன வேலை செய்கிறீர்கள் என்பதை விட ,
அதை நீங்கள் எவ்வாறு செய்கிறீர்கள் என்பதே முக்கியம் .

-Shankar
---
Editor's Note: This is a translation. The original was written in English and is found here > .
Submitted by: Shankar
Submitted on: Wed May 6 2021 23:57:01 GMT+0530 (IST)
Category: Quote
Acknowledgements: This is Mine. / Original
Language: தமிழ்/Tamil
- Send your submissions to editor@abillionstories.com
- Read your published work at https://readit.abillionstories.com

[category Quote, தமிழ்/Tamil, This is Mine. / Original]

My Big Backyard Tree -Ira

You are so sweet
Taller than me
Stronger than me
Bigger than all
and beautiful.

Bloom in spring
No leaves in fall
Summer is
Full of fruits
and flowers.

Chirping birds
Sleeping raccoons
Jumping squirrels
All on you.
My big backyard tree
I love you.

-Ira
Age: 7yrs. Grade 2.
Submitted by: Ira
Submitted on: Sat May 29 2021 22:03:27 GMT+0530 (IST)
Category: Poem
Acknowledgements: This is Mine. / Original
Language: English
Search Tags: Love of Nature. Children's Poems
- Send your submissions to editor@abillionstories.com
- Read your published work at https://readit.abillionstories.com

[category Poem, English, This is Mine. / Original]

Wednesday 26 May 2021

What matters... -Harekrishna

It does not matter "What" you do, but it matters "How" you do it.
-Harekrishna
Submitted by: Harekrishna
Submitted on: Sat Sep 17 2011 00:00:00 GMT+0530 (India Standard Time)
Category: Quote
Acknowledgements: This is Mine. / Original
Language: English
- Send your submissions to editor@abillionstories.com
- Read your published work at https://readit.abillionstories.com

[category Quote, English, This is Mine. / Original]

Tuesday 25 May 2021

चित्ते भ्रान्तिर्जायते... -देवसुत

चित्ते भ्रान्तिर्जायते मद्यपानद्भ्रान्ते चित्ते पापचर्यामुपेति
पापं क्रत्वा दुर्गतिं यान्ति मूढा स्तस्मान्मद्यं नवै पेयम् न पेयम् ||

English translation of Sanskrit Quote:
Consuming liquor (alcohol) causes the mind to be confused (chitta Bhranti - cannot decide what is right and what is wrong), as a result of which the drunkard commits sinful deeds (paapcharya) and thereby his condition becomes miserable (durgati). So, O, unwise persons (moodha), never drink liquor, NEVER.

Transliteration:
chitte bhrantirjAyate madyapAnad-bhrante, chhitte paapcharya-mupaeti,
pApam kritwA durgatim yAnti moodhAs-tadtmsAn-madyam navai paeyam na paeyam.

Submitted by: देवसुत
Submitted on:
Category: Quote
Acknowledgements: Excerpt from ancient text.
Language: संस्कृत/Sanskrit
- Send your submissions to editor@abillionstories.com
- Read your published work at https://readit.abillionstories.com

[category Quote, संस्कृत/Sanskrit, Excerpt from ancient text.]

Sunday 23 May 2021

ক্যায়ার/অফ্ -Dev

তোমাকে ,
যদি বলি -
আমার আশা থাকে
পলাশের ডালে ডালে ,
যদি বলি -
আমার কবিতার গোপন
অবাধ্য শব্দ তুমি ,
যদি বলি -
বিকেলে ছায়াদের মিছিল
টানে আমায় তোমার অন্যরূপ
যদি বলি -
তোমায় না ছোঁয়ার যন্ত্রণা
আমার নিকষ আঁধারে আলো
যদি বলি -
আমার স্বপ্ন আর অনুভূতি
তোমারই ফেরার অপেক্ষায়
যদি বলি -
এখনও কি তুমি ঠোঁটে আঙুল রাখো
হঠাৎ যদি বসন্তে বৃষ্টি নামে ?
যদি বলি -
এখনও কি ভাবো যে
আমি তোমার গল্পের প্রথম লাইন !
তবে শোনো -
এই অবেলায় তোমারই আকাশ
শূণ্য মাঝে বৃষ্টি হয়ে পূর্ণ খোঁজে
যতই তুমি থাকো ক্যায়ার/অফ্ ।
Submitted by: Dev
Submitted on:
Category: Poem
Acknowledgements: This is Mine. / Original
Language: বাঙলা/Bangla
- Send your submissions to editor@abillionstories.com
- Read your published work at https://readit.abillionstories.com

[category Poem, বাঙলা/Bangla, This is Mine. / Original]

Saturday 22 May 2021

Conscious evolution... -Harekrishna

Consciousness is ascribed to the asking of the question "Who am I?" - which is actually a recognition of ones own existence, which is in turn, based on the "senses". Evolution of the senses is essential to the rise of consciousness. And "meditation", not "addiction", is the method to evolve them to sense beyond the immediate environment. To go beyond in space and in time. When the senses correlate events in time, a sixth sense starts to exist. And when the sixth sense extra-polates into the future, tangible predictions can be made and then verified as they happen.
--
Penned: 30-Nov-2004
Submitted by: Harekrishna
Submitted on: Tue Nov 30 2004 00:00:00 GMT+0530 (India Standard Time)
Category: Quote
Acknowledgements: This is Mine. / Original
Language: English
Search Tags: My own experiments with Truth.
- Send your submissions to editor@abillionstories.com
- Read your published work at https://readit.abillionstories.com

[category Quote, English, This is Mine. / Original]

Change... -Harekrishna

The surest way to bring change in any organisation is to be an auditor or a client. But, between an auditor and client, the client is more powerful.
---
Penned: 20-Dec-2004
Submitted by: Harekrishna
Submitted on: Mon Dec 20 2004 00:00:00 GMT+0530 (India Standard Time)
Category: Quote
Acknowledgements: This is Mine. / Original
Language: English
Search Tags: My own experiments with Truth. Management Quotes.
- Send your submissions to editor@abillionstories.com
- Read your published work at https://readit.abillionstories.com

[category Quote, English, This is Mine. / Original]

Friday 21 May 2021

मद्यपस्य कुतः सत्यं... -देवसुत

मद्यपस्य कुतः सत्यं दया मांसाशिनः कुतः
कामिनश्च कुतो विद्या निर्धनस्य कुतः क्रिया ||

English transalation of Sanskrit quote:
It is futile to expect a drunkard (madyapasya = person addicted to alcohol/drugs) to speak truthfully, a carnivorous person (maasa-shina) being kind hearted, an oversexed person being learned and a poor person being active and enterprising.

Transliteration:
madyapasya kutah satyam daya mAnsAshinah kutah,
kAminashcha kuto vidya nirdhanasya kutahh kriyA.

Submitted by: देवसुत
Submitted on:
Category: Quote
Acknowledgements: Excerpt from ancient text.
Language: संस्कृत/Sanskrit
- Send your submissions to editor@abillionstories.com
- Read your published work at https://readit.abillionstories.com

[category Quote, संस्कृत/Sanskrit, Excerpt from ancient text.]

अँधेरी रात में दीपक जलाये कौन बैठा है? -Harivansh Rai Bachchan

अँधेरी रात में दीपक जलाये कौन बैठा है?
उठी ऐसी घटा नभ में
छिपे सब चाँद और तारे,
उठा तूफ़ान वह नभ में
गए बुझ दीप भी सारे,
मगर इस रात में भी लौ लगाये कौन बैठा है?
अँधेरी रात में दीपक जलाये कौन बैठा है?

गगन में गर्व से उठ उठ
गगन में गर्व से घिर घिर,
गरज कहती घटाए हैं
नहीं होगा उजाला फिर,
मगर चिर ज्योति में निष्ठा जमाये कौन बैठा है?
अँधेरी रात में दीपक जलाये कौन बैठा है?

तिमिर के राज्य का ऐसा
कठिन आतंक छाया है,
उठा जो शीश सकते थे
उन्होंने सिर झुकाया है,
मगर विद्रोह की ज्वाला जलाये कौन बैठा है?
अँधेरी रात में दीपक जलाये कौन बैठा है?

प्रलय का सब समां बांधे
प्रलय की रात है छाई,
विनाशक शक्तियों की इस
तिमिर के बीच बन आयी,
मगर निर्माण में आशा दृढआये कौन बैठा है?
अँधेरी रात में दीपक जलाये कौन बैठा है?

प्रभंजक मेघ दामिनी ने
न क्या तोडा न क्या फोड़ा,
धरा के और नभ के बीच
कुछ साबुत नहीं छोड़ा,
मगर विश्वास को अपने बचाए कौन बैठा है?
अँधेरी रात में दीपक जलाये कौन बैठा है?

प्रलय की रात को सोचे
प्रणय की बात क्या कोई,
मगर प्रेम बंधन में
समझ किसने नहीं खोई,
किसी के पंथ में पलकें बिछाये कौन बैठा है?
अँधेरी रात में दीपक जलाये कौन बैठा है?

-हरिवंश राय बच्चन
Category: Poem
Acknowledgements: Non-Original work with acknowledgements
Language: हिन्दी/Hindi
- Send your submissions to editor@abillionstories.com
- Read your published work at https://readit.abillionstories.com

[category Poem, हिन्दी/Hindi, Non-Original work with acknowledgements]

Education and Experience... -Harekrishna

Education asks you to read the fine print
Experience tells you what you dont have to.
---
Penned: 12-Jan-2005
Submitted by: Harekrishna
Submitted on: Wed Jan 12 2005 00:00:00 GMT+0530 (India Standard Time)
Category: Quote
Acknowledgements: This is Mine. / Original
Language: English
Search Tags: My own experiments with Truth.
- Send your submissions to editor@abillionstories.com
- Read your published work at https://readit.abillionstories.com

[category Quote, English, This is Mine. / Original]

Thursday 20 May 2021

क्षणशः कणशश्चैव... -देवसुत

क्षणशः कणशश्चैव विद्यामर्थं च साधयेत् ।
क्षणत्यागे कुतो विद्या कणत्यागे कुतो धनम्॥

Time (kshana) must be treated like material - preciously, while collecting knowledge. Waste time and you waste knowledge, just as, wasting material causes a drain in wealth (dhanam).

Transliteration:
kshanashah kanshashchaiva vidyAmartham ch sAdhayaet,
kshanatyAge kuto vidya, kanatyAge kuto dhanam.
Submitted by: देवसुत
Submitted on:
Category: Quote
Acknowledgements: Excerpt from ancient text.
Language: संस्कृत/Sanskrit
- Send your submissions to editor@abillionstories.com
- Read your published work at https://readit.abillionstories.com

[category Quote, संस्कृत/Sanskrit, Excerpt from ancient text.]

कोशिश करने वालों की कभी हार नहीं होती -Harivansh Rai Bachchan

कोशिश करने वालों की कभी हार नहीं होती,
लहरों से डर कर नौका पार नहीं होती |

नन्हीं चींटी जब दाना लेकर चलती है,
चढ़ती दीवारों पर, सौ बार फिसलती है।
मन का विश्वास रगों में साहस भरता है,
चढ़कर गिरना, गिरकर चढ़ना न अखरता है।
आख़िर उसकी मेहनत बेकार नहीं होती,
कोशिश करने वालों की कभी हार नहीं होती।

डुबकियां सिंधु में गोताखोर लगाता है,
जा जा कर खाली हाथ लौटकर आता है।
मिलते नहीं सहज ही मोती गहरे पानी में,
बढ़ता दुगना उत्साह इसी हैरानी में।
मुट्ठी उसकी खाली हर बार नहीं होती,
कोशिश करने वालों की कभी हार नहीं होती।

असफलता एक चुनौती है, इसे स्वीकार करो,
क्या कमी रह गई, देखो और सुधार करो।
जब तक न सफल हो, नींद चैन को त्यागो तुम,
संघर्ष का मैदान छोड़ कर मत भागो तुम।
कुछ किये बिना ही जय जय कार नहीं होती,
कोशिश करने वालों की कभी हार नहीं होती।|

-हरिवंश राय बच्चन
---
Editors Note: Also read: हमारे नन्हे कदम
Category: Poem
Acknowledgements: Non-Original work with acknowledgements
Language: हिन्दी/Hindi
- Send your submissions to editor@abillionstories.com
- Read your published work at https://readit.abillionstories.com

[category Poem, हिन्दी/Hindi, Non-Original work with acknowledgements]

जो बीत गई सो बात गई -Harivansh Rai Bachchan

जीवन में एक सितारा था
माना वह बेहद प्यारा था
वह डूब गया तो डूब गया
अम्बर के आनन को देखो
कितने इसके तारे टूटे
कितने इसके प्यारे छूटे
जो छूट गए फिर कहाँ मिले
पर बोलो टूटे तारों पर
कब अम्बर शोक मनाता है
जो बीत गई सो बात गई |

जीवन में वह था एक कुसुम
थे उसपर नित्य निछावर तुम
वह सूख गया तो सूख गया
मधुवन की छाती को देखो
सूखी कितनी इसकी कलियाँ
मुर्झाई कितनी वल्लरियाँ
जो मुर्झाई फिर कहाँ खिली
पर बोलो सूखे फूलों पर
कब मधुवन शोर मचाता है
जो बीत गई सो बात गई |

जीवन में मधु का प्याला था
तुमने तन मन दे डाला था
वह टूट गया तो टूट गया
मदिरालय का आँगन देखो
कितने प्याले हिल जाते हैं
गिर मिट्टी में मिल जाते हैं
जो गिरते हैं कब उठतें हैं
पर बोलो टूटे प्यालों पर
कब मदिरालय पछताता है
जो बीत गई सो बात गई |

मृदु मिटटी के हैं बने हुए
मधु घट फूटा ही करते हैं
लघु जीवन लेकर आए हैं
प्याले टूटा ही करते हैं
फिर भी मदिरालय के अन्दर
मधु के घट हैं मधु प्याले हैं
जो मादकता के मारे हैं
वे मधु लूटा ही करते हैं
वह कच्चा पीने वाला है
जिसकी ममता घट प्यालों पर
जो सच्चे मधु से जला हुआ
कब रोता है चिल्लाता है
जो बीत गई सो बात गई।।

-हरिवंश राय बच्चन
Category: Poem
Acknowledgements: Non-Original work with acknowledgements
Language: हिन्दी/Hindi
- Send your submissions to editor@abillionstories.com
- Read your published work at https://readit.abillionstories.com

[category Poem, हिन्दी/Hindi, Non-Original work with acknowledgements]

Happy Holi! - The Joy of Colors -Vidyasagar


The Joy of Colors


Submitted by: Vidyasagar
Category: Drawing
Acknowledgements: This is Mine. / Original
Language: English
- Send your submissions to editor@abillionstories.com
- Read your published work at https://readit.abillionstories.com

[category Drawing, English, This is Mine]